Will Kane vzameš Amy za svojo ženo, da jo boš ljubil in skrbel zanjo od danes pa dokler vaju smrt ne loči?
Да ли ти, Вил Кејн, узимаш Еми за своју закониту супругу, да будеш с њом у добру и злу, док вас смрт не растави?
Vzel te bom s sabo in te zamenjal za svojo ženo.
Povešæu te sa sobom, i zameniti te za svoju ženu.
Ali ti, Douglas Milford, vzameš to žensko za svojo ženo, da jo ljubiš in skrbiš zanjo do konca vajinih dni?
Da li ti, Daglase Milforde, uzimaš ovu ženu za suprugu? Da je ljubiš i poštuješ dok vas smrt ne rastavi?
Forrest, vzameš Jenny za svojo ženo?
Uzimaš li ti, Forreste, Jenny za ženu?
Bog, pred tabo, to reko in tem gorovjem in vsem, česar ne poznamo Mickey, ali vzameš Mallory za svojo ženo, v dobrem in slabem, do konca življenja?
Bože, pred tobom i ovom rijekom i ovom planinom...... ipredsvime za što ne znamo... Mickey, uzimaš li Mallory...
Gabriel Edward Martin, vzameš to žensko za svojo ženo za skupno življenje v zakonski zvezi?
Габриел Едвард Мартин, да ли прихваташ ову жену за супругу да живите заједно под брачним заветом?
Randall M. Hertzel, ali vzameš Jean B. Schmidt za svojo ženo?
Uzimaš li ti, Randalle Mead Hertzelu... Jean Boardwine Schmidt za svoju zakonitu suprugu?
Ali ti, Honah Lee, vzameš to žensko za svojo ženo za veke vekomaj, do konca svojega življenja?
DA LI UZIMAŠ OVU ŽENU ZA SUPRUGU DA JE PAZIŠ I DA JE ÈUVAŠ OD DANAS PA DO VEKA I DOK VAS SMRT NE RASTAVI?
Če ne boš začel bolje skrbeti za svojo ženo, jo boš izgubil.
Bene, ako ne poèneš bolje da se brineš o ženi, onda æeš i nju izgubiti.
Kipland Ronald Dynamite ali vzameš Lafawnduh Lucas za svojo ženo, v sreči in nesreči, dokler vaju smrt ne loči?
Кипланд Роналд Динамит... да ли узимаш Лафонду Лукас за своју закониту, венчану жену... у срећи и несрећи док вас смрт не растави?
Gradim kočo zase in za svojo ženo.
Pravim kuæicu. Malo skrovište za mene i ženu.
Si me pripravljen zopet vzeti za svojo ženo?
Jesi li spreman ponovno me prihvatiti kao ženu?
Jaz, Craig, vzamem tebe, Christina, za svojo ženo, mojo najboljšo prijateljico in mojega prvega častnika... v bolezni in zdravju, v jasnem nebu in nevihti.
Ja, Craig, uzimam tebe, Christinu, da mi budeš žena, moj najbolji prijatelj i moj prvi oficir... u bolesti i zdravlju pod čistim oblacima i oluji.
Poskušal je zaviti 178 cm televizor za svojo ženo?
Zamatao je golemi televizor za ženu?
Ja no, če si res želi storiti nekaj lepega za svojo ženo, bo poslal svojega prestopniškega sina, v vojaško šolo.
Da, ako stvarno zeli nešto lepo za svoju zenu, nek pošalje tog problematicno sina u vojnu skolu.
Anderson, ali vzameš to žensko za svojo ženo?
Anderson, da li ti uzimaš ovu ženu, da ti bude supruga?
Jaz, Erik, vzamem tebe, Allegra, za svojo ženo...
U redu. Ja Eric uzimam Alegru...
Ali pa hočeš pravljični zaključek za moža, ki je prečkal ocean za svojo ženo.
Ili želiš srecni kraj za mladog muža koji je prešao okean za svoju ženu.
Ja, naročil bi kakšne rože ali kaj takega za svojo ženo.
Da, želim da naruèim cvijeæe ili nešto tako za moju ženu.
Izgleda, da sem junak za vse na svetu, razen za svojo ženo.
Izgleda da sam heroj svima na svijetu osim svojoj ženi.
In to je cool, ker lahko nabavi prostor za svojo ženo in hčer.
I to je kul, jer može da nabavi mesto za svoju ženu i æerku.
Sam lahko skrbim za svojo ženo brez tvoje pomoči, ali mrtvega človeka.
Lako æu se brinuti o svojoj ženi bez tvoje pomoèi, ili mrtvog èoveka.
Si še vedno zagret za svojo ženo?
Još uvek se pališ na svoju ženu?
Matthew, ali vzameš Chloe za svojo ženo?
Da li ti Mateja uzimaš Kloi za svoju suprugu?
Nič, a vzameš enko za svojo ženo?
Nulo, uzimaš li jedinicu za svoju ženu?
To sem naredil za svojo ženo.
To sam uradio samo zbog svoje žene.
Leta 1922 jo je izgradil Charles Montgomery, kirurg zvezdnikov, za svojo ženo Noro, pripadnico višjega sloja.
1922. Ju je izgradio dr. Èarls Montgomeri, hvaljeni hirurg slavnih za svoju ženu Noru, uglednicu iz visokog društva s Istoène obale.
Človek želi, da zgradi dom za svojo ženo.
Èovjek želi da sagradi dom za svoju ženu.
Vendar jo smatram za svojo ženo.
Ali je smatram za svoju ženu.
Začenjam misliti, da nisi fant, katerega bi si želel za svojo ženo.
Poèinjem da mislim da ti nisi èovek kakvog želim za svoju ženu.
In ti, Joakim, ali vzameš Marijo za svojo ženo?
A Joakin... uzimaš li Mariju da bude tvoja žena?
Zapustil jih je, da bi poskrbel za svojo ženo in svojega pijanega brata.
Prepustio ju je na brigu svojoj ženi i pijanom bratu.
Ali bi se raje želel vrniti v obubožane dežele, kjer si živel prej, še preden sem se milostno vzel tvojo hčer za svojo ženo?
Da li bi radije da se vratiš na osiromašeno imanje gde si bio pre nego što sam plemenito uzeo tvoju kæer za ženu?
Phil, ali vzameš mene, Carol, za svojo ženo?
I da li ti, File, uzimaš mene, Kerol, da budem tvoja žena?
Ali ti, Douglas Ephraim Ben Lazar Menahem Harris, vzameš Gretchen Palmer za svojo ženo, boš ob njej v bolezni in zdravju, dokler vaju smrt ne loči?
Uzimaš li ti, Daglase Efrejme Bene Lazare Menhejme Haris, Greèen Palmer za svoju zakonitu suprugu, u dobru i zlu, u zdravlju i bolesti, dok vas smrt ne rastavi?
Ko odidete od tu, bo vaš prvi klic v pogrebni zavod, da izberete krsto za svojo ženo.
Чим одете одавде, први звати се је у погребном заводу да изаберем сандук за вашу жену.
Lahko jo vzameš za svojo ženo.
Uzmi je, neka ti bude žena.
0.39909505844116s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?